Shin pads를 정강이 보호대로, breathable을 통기성으로, stretchy를 신축성으로, hypoallergenic을 저자극성으로, optimal을 최적의로, hold을 고정으로, integral을 통합형으로 번역합니다.For a secure fit of your shin pads.를 정강이 보호대를 안전하게 고정하기 위해.로 번역합니다.Breathable, stretchy material.를 통기성 있고 신축성 있는 소재.로 번역합니다.Particularly hypoallergenic material for high wearing comfort.를 특히 저자극성 소재로 착용감이 뛰어납니다.로 번역합니다.Tight-fitting for optimal fixing of the shin pad.를 정강이 보호대를 최적의 위치에 고정하기 위해 꼭 맞게 제작되었습니다.로 번역합니다.Optimal hold of the shin pads also without integral pocket를 통합형 주머니가 없어도 정강이 보호대를 최적의 위치에 고정할 수 있습니다.로 번역합니다.따라서 전체 문장은 다음과 같이 번역됩니다.정강이 보호대를 안전하게 고정하기 위해.
통기성 있고 신축성 있는 소재.
특히 저자극성 소재로 착용감이 뛰어납니다.
정강이 보호대를 최적의 위치에 고정하기 위해 꼭 맞게 제작되었습니다.
통합형 주머니가 없어도 정강이 보호대를 최적의 위치에 고정할 수 있습니다.